ПЕРЕВОДЧИКИ ДЕЛЯТСЯ ОПЫТОМ

ПЕРЕВОДЧИКИ ДЕЛЯТСЯ ОПЫТОМ

  • 4 Октября 2021г.

В нашей академии прошла III Международная научно-практическая конференция «Многогранный перевод: от науки к искусству». Её организовали Балтийская Международная академия, Латвийское общество переводчиков (Latvijas tulku un tulkotāju biedrība), и Философский факультет Университета Матея Бела из Банска-Бистрицы. Роль организаторов от БМА успешно выполнили профессор Эмма Архангельская и директор программы «Устный и письменный перевод» Юлия Расторгуева.

В конференции приняли участие известные специалисты устного и письменного перевода Латвии, Литвы, Словакии, Польши Украины, Роcсии и других стран. В центре их внимания были проблемы  совершенствования   форм и методов перевода и использования его как средства межкультурной коммуникации.

Конференция проходила  в двух в форматах — очно и on-line. В конференц-зале заседали докладчики, которые имеют сертификаты о вакцинации.  Другие участвовали  в работе в формате видеоконференции. Всего было обсуждено 26 докладов. Они будут опубликованы в электронном сборнике, посвященном конференции.

На снимке: Выступает председатель Латвийского общества переводчиков Хелена Гизелеза.

Фото Кристины Ляховой.

Пресс-служба БМА.